Контекстное окружение слов с корнями благочест- в сочинениях протопопа Аввакума: поиски прецедентного и новаторского

КОНТЕКСТНОЕ ОКРУЖЕНИЕ СЛОВ С КОРНЯМИ БЛАГОЧЕСТВ- СОЧИНЕНИЯХ ПРОТОПОПА АВВАКУМА: ПОИСКИ ПРЕЦЕДЕНТНОГО И НОВАТОРСКОГО PDF

Александр Владимирович Загуменнов, Вологодская духовная семинария, Вологда, Россия

DOI: 10.56859/29490847_2024_4_114

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: СЛОВО, ЛЕКСИКА, СЛОВОСОЧЕТАНИЕ, КОНТЕКСТ, ПРОТОПОП АВВАКУМ,
А. Ф. ЛОСЕВ

АННОТАЦИЯ:

В статье предложена методика анализа контекстного окружения композитных лексем с корнями благочест-; способ систематизации рассматриваемых единиц почерпнут автором из лингвистических работ А. Ф. Лосева. Материалом для работы послужили сочинения одного из выдающихся писателей XVII века - протопопа Аввакума. Речь идет о 71 тексте, опубликованном в серии «Русская историческая библиотека» и изданном в составе «Пустозерского сборника» И. Н. Заволоко. Основной целью статьи является реконструкция содержания контекстного окружения опорного слова по принципу математического множества (в формате «окрестности»), где опорное слово выступает формальной точкой смыслового интервала до другой формализованной точки - синтаксически связанной с опорным словом другой лексемой. До настоящей статьи подобный способ анализа в специальной литературе, посвященной творчеству Аввакума, не встречается, что характеризует новизну предлагаемого исследования. Основными методами работы выступают моделирование, контекстный анализ, анализ по непосредственным составляющим, а также анализ единиц в редуцированном состоянии с отказом от дальнейших суждений обо всем, что вышло за границы рассматриваемых фактов (феноменологический метод). Применяются также приемы сплошной выборки и сравнения рассматриваемых фактов друг с другом. В ходе исследования было восстановлено содержание контекстного окружения субстантивов (благочестіе) и адъективов (благочестною). Ряд примеров демонстрирует традиционное «формульное» употребление интересующих нас лексем (о царѣ благочестивомъ; о благочестивомъ патріархѣ), однако некоторые случаи являются парадоксальными на уровне основной семантики языковых единиц (били за благочестіе). В заключении осуществляется выход на метауровень описания для формализации тех предикаций, которые выявлены нами в ходе работы с лингвистическим материалом, а также намечаются перспективы дальнейших исследований.

СПИСОК ЦИТИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Акты исторические, собранные и изданные Археографическою комиссиею : в 5 т. Т. 4: 1645–1676. – Санкт-Петербург : Типография Экспедиции заготовления государственных бумаг, 1842. – III, 565, 8, 15, [1] с. – Текст : непосредственный.

2. Иванов, И. Э. К вопросу о поэтике времени в «Книге бесед» протопопа Аввакума: функции претеритных форм / И. Э. Иванов. – Текст : непосредственный // Нургалиевские чтения-ХI: Научное сообщество молодых ученых ХХI столетия. Филологические науки : сборник статей по материалам Международной научно-практической конференции, Нур-Султан, 16–17 марта 2022 года / Под общей редакцией К. Р. Нургали. – Нур-Султан: Евразийский национальный университет им. Л. Н. Гумилева, 2022. – С. 90–95.

3. Иванова-Тюрькина, В. А. Юридико-правовое наполнение семантики лексемы судище в житии и челобитных протопопа Аввакума / В. А. Иванова-Тюрькина. – Текст : непосредственный // Актуальные проблемы филологии и журналистики : сборник научных трудов. – Саранск : Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва, 2024. – С. 147–153 – Текст : непосредственный

4. Лосев, А. Ф. Введение в общую теорию языковых моделей / А. Ф. Лосев. – Москва : Типография ВАГШ, 1968. – 296 с. – Текст : непосредственный

5. Маматов, Г. М. Жанровые элементы мартирия в «Житии протопопа Аввакума, им самим написанном» / Г. М. Маматов. – Текст : непосредственный // Вестник Томского государственного университета. – 2023. – № 493. – С. 73-81. – DOI 10.17223/15617793/493/9.

6. Паскаль, П. Протопоп Аввакум и начало Раскола / П. Паскаль ; перевод с французского С. С. Толстого ; научный редактор Е. М. Юхименко. – Москва : Языки славянской культуры, 2016. – 680 с. – ISBN 9785944572561. – Текст : непосредственный.

7. Пустозерский сборник : Автографы сочинений Аввакума и Епифания / Издание подготовили Н. С. Демкова, Н. Ф. Дробленкова, Л. И. Сазонова ; вступительная статья И. Н. Заволоко. – Ленинград : Наука. Ленинградское отделение, 1975. – 263 с., 193 л. – Текст : непосредственный.

8. Русская историческая библиотека : в 40 т. Т. 39: Памятники истории старообрядчества XVII века. Кн. 1, вып. 1. – Ленинград : Печатня В. И. Головина, 1927. – 960 стлб. – Текст : непосредственный.

9. Шокотько, Л. Е. Семантическое варьирование усилительных частиц в русском языке XVII века (на материале «жития протопопа Аввакума») / Л. Е. Шокотько // Вестник Донецкого национального университета. Серия Д: Филология и психология. – 2021. – № 1. – С. 91-95. – Текст : непосредственный.

10. Twaranowicz, H. Диариуш Афанасия Филипповича и Житие протопопа Аввакума: типологические схождения в историческом контексте / H. Twaranowicz. – Текст : непосредственный // Studia Wchodniosłowiańskie, 2021. – Vol. 21. – Pp. 75–90. – DOI 10.15290/sw.2021.21.05. – Текст : непосредственный.

11. Zajc, N. Żitje protopopa Avvakuma: ruska tradicija na preizkunjiš / N. Zajc. – Ljublana : Inštitut za kulturno zgodovino, 2009. – 182 p. – Текст : непосредственный.


THE CONTEXTUAL ENVIRONMENT OF THE WORDS WITH THE ROOT OF BLAGOCHESTIN THE WRITINGS OF THE ARCHPRIEST AVVAKUM: THE SEARCH FOR PRECEDENT AND INNOVATION PDF

Aleksandr Vladimirovich Zagumennov, Vologda Theological Seminary, Vologda, Russian Federation

DOI: 10.56859/29490847_2024_4_114

KEYWORDS: WORD, VOCABULARY, PHRASE, CONTEXT, ARCHPRIEST AVVAKUM, A. F. LOSEV

ABSTRACT:

In the article, we propose a methodology for analyzing the contextual environment of the composite tokens with the root of blagochest-. We took this technique from the linguistic works by A. F. Losev. The material for our work were the writings by the Archpriest Avvakum, one of the outstanding writers of the 17th century of the church schism era. We are talking about the 71 text published in the series “Russian Historical Library” and released as a part of the “Pustozersky collection” by I. N. Zavoloko. The main purpose of the article is to reconstruct the content of the contextual environment of the reference word according to the principle of a mathematical set or “neighborhood”. Within this neighborhood the reference word acts as a formal point of the semantic interval to another formalized point in the form of a lexeme syntactically related to the reference word. Prior to our article such a method of analysis was not found in the specialized literature devoted to the work of the Archpriest Avvakum, that characterizes the novelty of the proposed study. The main methods of the work are the following: modeling, contextual analysis, analysis by direct components, as well as the analysis of units in a reduced state with the rejection of further judgments about everything that went beyond the boundaries of the facts under consideration, i.e. the phenomenological method. We also use the techniques of continuous sampling and comparing the facts under consideration with each other. In the course of the research, we have restored the content of the contextual environment of the substantials (blagochestiye) and adjectives (blagochestnoyu). A number of examples demonstrate the traditional “formulaic” use of the lexemes of interest to us (o tsart blagochestivom; o blagochestivom” patriarkht), however, some cases are paradoxical at the level of the linguistic units' basic semantics (bili za blagochestiye). In conclusion, we go to the meta-level of description to formalize those predications that we have identified in the course of working with the linguistic material, and outline the prospects for further researches.

REFERENCES:

1. Akty istoricheskiye, sobrannyye i izdannyye Arkheograficheskoyu komissiyeyu [Historical acts collected and published by the Archeographic Commission], vol. 4: 1645–1676. St. Petersburg, Expedition for the preparation of state papers printing house, 1842. III, 565, 8, 15, [1] pp. (In Russ.).

2. Ivanov I. Ye. K voprosu o poetike vremeni v “Knige besed” protopopa Avvakuma: funktsii preteritnykh form [On the question of the poetics of time in the “Book of Conversations” by the Archpriest Avvakum: the functions of preterite forms]. Nurgaliyevskie chteniya-ХI: Nauchnoe soobshchestvo molodykh uchenykh XXI stoletiya. Filologicheskiye nauki [Nurgali readings-XI: The scientific community of young scientists of the 21st century. Philological sciences], 2022, pp. 90–95. (In Russ.).

3. Ivanova-Tyurkina V. A. Yuridiko-pravovoe napolneniye semantiki leksemy sudishche v zhitii i chelobitnykh protopopa Avvakuma [The legal content of the semantics of the lexeme sudishche in the life and petitions of the Archpriest Avvakum.]. Aktualnye problemy filologii i zhurnalistiki [Actual problems of philology and journalism], 2024, pp. 147–153. (In Russ.).

4. Losev A. F. Vvedenie v obshchuyu teoriyu yazykovykh modeley [Introduction to the general theory of language models]. Moscow, VAGSH printing house, 1968, 296 p. (In Russ.).

5. Mamatov G. M. Zhanrovye elementy martiriya v “Zhitii protopopa Avvakuma, im samim napisannom” [Genre elements of Martyrius in the “Life of the Archpriest Avvakum, written by himself”]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Tomsk State University], 2023, no. 493, pp. 73–81. DOI 10.17223/15617793/493/9/ (In Russ.).

6. Paskal P. Protopop Avvakum i nachalo Raskola [Archpriest Avvakum and the beginning of the Schism]. Moscow, Yazyki slavyanskikh kultur, 2016, 680 p. (In Russ.).

7. Pustozerskiy sbornik : Avtografy sochineniy Avvakuma i Epifaniya [The Pustozersky collection: Autographs of the works of Avvakum and Epiphany]. Leningrad, Science, Leningrad department, 1975, 263 p., 193 s. (In Russ.).

8. Russkaya istoricheskaya biblioteka [Russian Historical Library] in 40 vols., vol. 39: Pamyatniki istorii staroobryadchestva XVII veka [Monuments of the history of the Old Believers of the 17th century], bk. 1, is. 1. Leningrad, V. I. Golovin printing house. 1927, 960 columns. (In Russ.).

9. Shokotko, L. Ye. Semanticheskoe varyirovanie usilitelnykh chastits v russkom yazyke XVII veka (na materiale “zhitiya protopopa Avvakuma”) [Semantic variation of amplifying particles in the Russian language of the 17th century (based on the material of “The life of Archpriest Avvakum”)]. Vestnik Donetskogo natsionalnogo universiteta. Seriya D: Filologiya i psikhologiya [Bulletin of Donetsk National University. Series D: Philology and Psychology], 2021, no. 1, pp. 91–95. (In Russ.).

10. Twaranowicz, H. Diariush Afanasiya Filippovicha i Zhitie protopopa Avvakuma: tipologicheskie skhozhdeniya v istoricheskom kontekste [“Diariush” by Athanasius Filippovich and “The Life of Archpriest Avvakum”: typological similarities in a historical context]. Studia Wchodniosłowiańskie, 2021, vol. 21, pp. 75–90. DOI 10.15290/sw.2021.21.05. (In Russ.).

11. Zajc, N. Żitje protopopa Avvakuma: ruska tradicija na preizkunjiš. Ljublana, Inštitut za kulturno zgodovino, 2009, 182 p. (In Sl.).

Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.